česko-vietnamský slovníček na cesty
Slovníček s výslovností (přibližná transkribovaná verze s neúplnou diakritikou)
ZÁKLADNÍ FRÁZE
ahoj Xin chao. (sin jów)
na shledanou Tam bet. (dum bee-et)
Dobrou noc Chúc ngú ngon. (chóop ngóo ngon)
ano vang / da (vang / ya)
ne khong (kom)
prosím lam on (lám en)
děkuji cám on (kám en)
promiňte xin loi (sin lo-ee)
Jak se máte? Có khóe khong? (káw kwáir kom)
Dobře, děkuji. Khóe, cám on. (kwáir kám em)
Jak se jmenuješ? Ten la gi? (den la zee)
Jmenuji se... Ten toi la... (den doy la)
Jsem z ... Toi den tu... (doy dén túr)
Nerozumím. Toi khong hieu. (doy kom hee-oo)
Co to znamená? Nghía la gí? (ngée-a la zee)
Kolik to stojí? Cái nay giá bao nhieu? (kái nay zá bownyoo)
Chtěl bych koupit... Toi muon mua... (doy móon moo-a)
Hledám... Toi tim... (doy dim)
Kde je...? Ó dau...? (ér dow)
UBYTOVÁNÍ
hotel knách san (kát san)
ubytovna nha khách (nya kát)
pokoj phong (fóm)
postel cái giuong (gái zur-erng)
koupelna phong tam (fóm dúm)
toaleta nha ve sinh (nya vay sing)
klimatizace máy lanh (máy lang)
síť proti hmyzu máng (máng)
banka ngan hang (ngun hang)
trh cho (jer)
restaurace nha hang (nya hang)
policie canh sát (káng sát)
chrám chua (choo-a)
hory núi (nó-ee)
auto xe hoi (sair her-ee)
autobus xe buýt (sair béet)
vlak xe lúa ( sair lúr-a)
loď tau (tow)