Hovory se spodinou - Liao I - wu
V nakladatelství MF vyšla ojedinělá kniha, která se okamžitě stala velmi žádanou a která je výpovědí, zrcadlem nastaveným dnešní Číně prostřednictvím obyčejných lidí, od žebráků po zemědělce či vykladače osudu. Po přečtení máte pocit, jakoby jste dostali facku z obou stran - je to surové a opravdu místy velmi nepěkné čtení.
Přesto budete číst a nepřestanete, až ji dočtete (je napsána velmi čtivě a místy dokonce humorně). Kniha formou rozhovorů popisuje životní osudy jednotlivých lidí z okraje společnosti a ukazuje čínskou společnost posledních dvaceti let bez příkras. Z příběhů lidí, kteří zažili hladomor a kanibalismus v 60. letech mrazí, stejně tak jako z výpovědí lidí, kteří zažili čínský kriminál a s ním spojené mučení. Průměrného Evropana určitě zarazí také neskutečná pověrčivost a omezenost některých lidí, kteří věří kdejaké hlouposti (příběh o ženě, která údajně trpěla leprou, její rodina jí "pomohla" tím, že ji zaživa upálila a manželovi nechala uhradit náklady na pohřební oslavu...). Současná Čína tak po přečtení této knihy na člověka působí jakoby jí vystřihli z kapitalismu z doby Ch. Dickense a naroubovali nesourodou směsicí pověr, mýtů a předsudků pramenících z minulosti.
V knize najdeme mnoho zajímavých postřehů, které někdy, i když třeba jen letmo dokreslují obraz komunistické éry. Liao I - wu výborně vystihl erozi etiky spjaté s transformací hospodářství na kapitalistický systém. Popisuje např. jak se v ani ne půl metru hlubokého bazénku obklopeného stolečky s lidmi utopí malé dítě, aniž by kdokoliv zasáhl, i když je spousta lidí nadosah. Z knihy také jasně plyne, jak obrovský rozsah korupce ničí lidi i podniky. Čtenář se také tak nějak mimoděk třeba dozví, že ani ta tolik známá politika jednoho dítětě nefunguje na sto procent. Jak říká jeden z hrdinů knihy: Za každé dítě je pokuta 1000 Juanů. Ale co si na mě kdo vezme, když nemám nic ?
Po přečtení knihy si kladu otázku, jak by to vypadalo v Číně kdyby zde nebyl komunismus ? A něco mi našeptává, že i za jiného režimu by to asi nebylo o moc lepší.
Přečtení knihy člověka vyděsí, současnost i nedávná minulost je velmi krutá, zejména pro lidi, kteří se nenarodili pod šťastnou hvězdou. I přesto uvažuji o tom, jak krásná musela být Čína se svými tísíce let starými kláštery, nádhernou přírodou a ohromující minulostí asijského imperia. Párkrát jsem zatoužila podívat se do Číny. Dnes už nechci, myslím, že to, co bych ráda viděla je už dávno zničené a na to dobré sedá prach. Jsem však ráda, že jsem si knihu od Liao I - wu mohla přečíst, zcela jistě mě rozšířila obzory.